Что за рыба рыба-басс

34.81 КБ Если вам досталась в рыбном магазине неизвестная до того рыба по имени басс или сибас, не спешите нырять в Интернет в поисках рецепта приготовления своей добычи.

Нет рыбы с таким именем. Точнее сказать, есть, но слишком много и слишком разных. В мировой ихтиофауне существует 174 вида рыб с таким именем, принадлежащих к 5 отрядам и 29 семействам.

Само название bass переводится с английского, как окунь, seabass, соответственно, как морской окунь.

Но в английском языке для окуня есть еще и название perch (и seaperch, соответственно). Окуней с названием рerch еще больше - 324 вида, относящихся к 8 отрядам и 48 семействам.

А всего окуней, пресноводных и морских, 474 вида. Это число меньше, чем простая сумма рыб с именами bass и perch, поскольку некоторые виды называются сразу обоими именами.

Так что смело можете вместо слов басс и окунь говорить просто рыба, а вместо сибас и морской окунь – морская рыба. Без научного (латинского) названия, вы все равно не поймете, что за рыба перед вами.

Полный текст

Ответили: 20


27/11/2009 18:02     

да вроде бы тот сибас, которого продают именно как сибас, а не как окунь - это только морской волк, а остальных окуней так и называют, как они называются:)


27/11/2009 20:41     

Вот за что "люблю" профессионалов. Натыркаются по университетам.
Начинают объяснять простую вещь любителю, заводят в таааакие дебри.
474 вида, говорите?

Я только один знаю - у Вас "советский". Он же с нашим знаменем цыета одного. Беру в китайском супермаркете,в Америке. Вкусный!

Нет Алла, это как раз непрофессионализм
27/11/2009 23:26     

Окунь-то, речной и привычный который, по-английски не Bass.
Морской окунь, который магазинный и привычный многим красный пучеглазый- тоже.

Re: Нет Алла, это как раз непрофессионализм
28/11/2009 15:57     

У нас как-раз под кличкой seabass и проходит:-)
На ценнике так.

Re: Нет Алла, это как раз непрофессионализм
28/11/2009 23:37     

Алл. Слово sea там недаром присобачено спереди. Это какбе другая рыба получается, не совсем bass уже.

Что, начинаете учить английский?
27/11/2009 22:47     

Басс как окунь- это сильно. В России под кличкой окунь проходит всё-таки Perca fluviatilis, а не лаврак.

Извините, но тема высосана из пальца и вызвана незнанием автором английского.
Это - всего лишь особенность английского языка, черри как вишни вы тоже найдёте немеряно.
И всяко-разных ойстерз, которые не устрицы.

справедливости ради надо сказать, что таки да
27/11/2009 23:07     

сибассом в супермаркетах лавраки кличут, а на рынках окунем Perca fluviatilis кличут

Re: Что, начинаете учить английский?
28/11/2009 00:25     

устрицы по английски ostrich, я сама видала в алкогольной части меню ресторана "панчо вилья".

Спасибо!
28/11/2009 02:11     

Это прекрасно!


27/11/2009 22:52     

Тем не менее к слову "окунь" или там "вишня" будет присовокуплено- какие именно "окунь". Ушастый там, барбадосская, речной и так далее.


28/11/2009 00:18     

Вы бы лучше не отождествляли торговое наименование с научным, а написали бы как профессионал, кого в торговой сети под именем сибасса продают.
В РФ он везде, где, я его встречаю, одинаковый.

Вообще тема продотворная... торговые наименования... видели бы вы кого у нас как "белорыбицу" продают.. оливки и маслины еще... цыплята корнишоны... свиной балык... мясные отрубы "яблоко" и "колбаска"... фасоль "юбка"... инжирные персики... и т.п. На говоря уже о суслятине г.к.))

Действительно плодотворная тема :-)))
28/11/2009 03:03     

А как правильно зовутся инжирные персики???

Re: Действительно плодотворная тема :-)))
28/11/2009 04:05     

Re: Действительно плодотворная тема :-)))
28/11/2009 04:13     

Спасибо...Идем дальше...


28/11/2009 16:14     

Мамочки. Цыплята корнишоны и фасоль "юбка" - это хто?!
Остьальное знаю.


28/11/2009 18:31     

Цыплята корнишоны, это, по аналогии с огурчиками, очень мелкие недорощенные экземпляры (на глаз - весом около полкило).
Фасоль "юбка" размером чуть больше среднего, в нарядные розово-белые пятнышки, фото не могу выложить, кот USB сожрал, вот из Интернета: http://fasol.tv/tovary/detail.php?ID=28 6.


28/11/2009 23:41     

Корниш, представьте себе.


28/11/2009 23:59     

мне показалось, некоторые ваши комментарии были удалены


30/11/2009 19:37     

не-не, к cornish hen никакого отношения
прямая аналогия с огурцами
очен мэльки такой


30/11/2009 19:33     

свиной балык - это уже нормально
меня радует все больше вещи типа карбонад сазана