"Из вида" или "Из виду"?

Я думаю в разрешении этого вопроса недопустимо упускать из виду все ключевые моменты!

---из вида или из виду?

Ответили: 11


29/01/2010 22:22     

из виду*
Русское словесное ударение:
вид, -а; упустить из виду; скрыться из виду; иметь в виду; в виду неприятеля;быть на виду; ставить на вид; с виду;в виде чего-л.; мн. виды, -ов


29/01/2010 23:09     

спасибо!


29/01/2010 22:45     

Оба варианта допустимы: >>>>>


29/01/2010 23:09     

"Разрешить вопрос" - дать слово оппоненту, собеседнику.
А вот, "при решении этого вопроса" - это уже процесс, при котором надо иметь в виду... *)


29/01/2010 23:14     

оу!дякую!


29/01/2010 23:40     

И запятую после "я думаю" - сложноподчинённое предложение, пропущен союз "что":

*Я думаю, в разрешении этого...*


30/01/2010 02:50     

благодарю


29/01/2010 23:40     

А ещё запятая пропущена.
Я думаю, (что) в разрешении...


30/01/2010 08:13     

Я бы сказала: "...недопустимо упускать из виду ни одного ключевого момента".

Moderatorial
30/01/2010 12:12     

Пожалуйста, снабдите свой постинг темой, как того требуют правила сообщества. Спасибо.